Текст, перевод и аккорды “Vous”
- [To romance you, shall I use the "tu" or the "vous" ? Or shall I just say "you" like the English do?] Est-il bien n?cessaire de me dire vous plut?t que tu, si c'est pour par derri?re me botter le cul ? L?-bas en Angleterre ils se disent tous "you", c'est plus clair, de Toto, Tony Blair, ? Lizarazu. "Tout est boue sur la terre", dit l'hippopotame en tutu, au lit comme ? la guerre on est tout poilus ! C'est la faute ? Voltaire m'a dit ce cocu de cocker s'il te faut des barri?res pour me croquer crue. Tu c'est trop tralal?re vous un tantinet statutaire alors autant se taire ou se sauter nus. Est-il bien n?cessaire de te dire vous plut?t que tu ? Est-ce pour qu'au nom du p?re du coup je vous tue ? ... "Tout est boue sur la terre", dit l'hippopotame en tutu, as-tu vu l'univers quand il ?ternue ? Tu c'est trop tralal?re vous un tantinet p?te-au-cul saucisson, serpilli?res et chapeaux pointus...
Поделитесь с друзьями:
Поделитесь с друзьями: