Сайт и домен продаются 💰 По всем вопросам обращайтесь на ibragimov@pesni.ru
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Войти / Зарегистрироваться

Слияние рек

Q

Добавить в закладки
589
S

Мне нравится

Поделитесь с друзьями:

  • Текст, перевод и аккорды “Слияние рек”

  • Слияние рек Стихи Томаса Мура (перевод Г. Ефимова) G D C D G (1) Нету в мире огромном долины милей, D C D C Тут сливается Эвон с Эвоной моей. D G C G О Скорее остынет и станет золой, D C D Чем расстанется сердце с родимой землей. C G D Am C Припев: Я совсем не о том, что украсили даль Em D C Изумрудная зелень и чистый хрусталь. G D Am C Нет К чему описанья красы неземной - Em D C Здесь друзья мои верные были со мной. D G D C D G D G D G Были со мной. (2) По весенней долине любимые шли, Травы льнули к ногам, и деревья цвели; И поляны, и заводи, милые мне, В их глазах отразясь, хорошели вдвойне. Припев: О, когда бы теперь оказаться я мог Среди старых друзей, вдалеке от тревог, От вражды и беды, - у стечения рек, Где, как воды, стекаются души навек

Поделитесь с друзьями:

7

;

Такой email уже используется или указан не настоящий email

,

Восстановление пароля
Правила восстановления пароля будут отправлены на Вашу почту.
Уже не надо, я вспомнил(а) пароль

+

Вход в аккаунт

Восстановить


пароль

Вход через соцсети:

12

.

Регистрация
7
Привет, Гость
Пройди революционный курс по игре на шестиструнной гитаре
Забирай свой подарок прямо сейчас
ВАМ ПОДАРКИ ОТ ПРОЕКТА
"ГИТАРНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ"