Баллада о любви — Высоцкий Владимир
1. Ког|да вода всемирного по|топа Вернулась вновь в границы бере|гов,
Из |пены уходящего по|тока
На |сушу тихо выбралась лю|бовь
И |растворилась в воздухе до |срока,
А |срока было сорок соро|ков.
И |чудаки - еще такие |есть -
Вды|хают полной грудью эту |смесь.
И ни наг|рад не ждут, ни нака|занья,
И, |думая, что дышат просто |так,
Они внез|апно попадают в |такт
Та|кого же неровного ды|ханья...
Только |чувству, словно кораб|лю,
|Долго оставаться на пла|ву,
|Прежде чем узнать, что я люб|лю,-
|То же, что ды|шу, или жи|ву
2. И вдоволь будет странствий и скитаний, Страна Любви - великая страна И с рыцарей своих для испытаний Все строже станет спрашивать она. Потребует разлук и расстояний, Лишит покоя, отдыха и сна...
Но вспять безумцев не поворотить, Они уже согласны заплатить. Любой ценой - и жизнью бы рискнули, Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить Волшебную невидимую нить, Которую меж ними протянули...
Свежий ветер избранных пьянил, С ног сбивал, из мертвых воскрешал, Потому что, если не любил, Значит, и не жил, и не дышал
3. Но многих захлебнувшихся любовью, Не докричишься, сколько не зови... Им счет ведут молва и пустословье, Но этот счет замешан на крови. А мы поставим свечи в изголовье Погибшим от невиданной любви...
Их голосам дано сливаться в такт, И душам их дано бродить в цветах. И вечностью дышать в одно дыханье, И встретиться со вздохом на устах На хрупких переправах и мостах, На узких перекрестках мирозданья...
Я поля влюбленным постелю, Пусть поют во сне и наяву Я дышу - и значит, я люблю Я люблю - и, значит, я живу