В подражание Окуджаве аккорды - Высоцкий Владимир

Слушать:

«В подражание Окуджаве» — посвящение Булату Окуджаве, которого Высоцкий считал своим учителем в авторской песне. Нежная стилизация под манеру Окуджавы.

Владимир Высоцкий — Притча о Правде и Лжи (В подражание Окуджаве)
Куплет 1
Gm                                 Cm
Нежная Правда в красивых одеждах ходила,
 D7                                    Gm
Принарядившись для сирых, блаженных, калек, —
 Gm                               Cm
Грубая Ложь эту Правду к себе заманила, —
D7                                Gm
Мол, оставайся-ка ты у меня на ночлег.
Куплет 2
F                               A#
И легковерная Правда спокойно уснула,
 G7                              Cm
Слюни пустила и разулыбалась во сне, —
Cm                            Gm
Хитрая Ложь на себя одеяло стянула,
   D7                                      Gm
В Правду впилась — и осталась довольна вполне.
Куплет 3
Gm                                 Cm
И поднялась, и скроила ей рожу бульдожью, —
 D7                                    Gm
Баба как баба, и что её ради радеть?! —
 Gm                               Cm
Разницы нет никакой между Правдой и Ложью,
D7                                Gm
Если, конечно, и ту и другую раздеть.
Куплет 4
F                               A#
Выплела ловко из кос золотистые ленты
 G7                              Cm
И прихватила одежды, примерив на глаз;
Cm                            Gm
Деньги взяла, и часы, и ещё документы, —
   D7                                      Gm
Сплюнула, грязно ругнулась — и вон подалась.
Куплет 5
Gm                                 Cm
Только к утру обнаружила Правда пропажу —
 D7                                    Gm
И подивилась, себя оглядев делово: —
 Gm                               Cm
Кто-то уже, раздобыв где-то чёрную сажу,
D7                                Gm
Вымазал чистую Правду, а так — ничего.
Куплет 6
F                               A#
Правда смеялась, когда в неё камни бросали:
 G7                              Cm
«Ложь это всё, и на Лжи одеянье моё...»
Cm                            Gm
Двое блаженных калек протокол составляли
   D7                                      Gm
И обзывали дурными словами её.
Куплет 7
Gm                                 Cm
Стервой ругали её, и похуже чем стервой,
 D7                                    Gm
Мазали глиной, спустили дворового пса... —
 Gm                               Cm
«Духу чтоб не было, — на километр сто первый
D7                                Gm
Выселить, выслать за двадцать четыре часа!»
Куплет 8
F                               A#
Тот протокол заключался обидной тирадой
 G7                              Cm
(Кстати, навесили Правде чужие дела):
Cm                            Gm
Дескать, какая-то мразь называется Правдой,
   D7                                      Gm
Ну а сама — пропилась, проспалась догола.
Куплет 9
Gm                                 Cm
Чистая Правда божилась, клялась и рыдала,
 D7                                    Gm
Долго скиталась, болела, нуждалась в деньгах, —
 Gm                               Cm
Грязная Ложь чистокровную лошадь украла —
D7                                Gm
И ускакала на длинных и тонких ногах.
Куплет 10
F                               A#
Некий чудак и поныне за Правду воюет, —
 G7                              Cm
Правда, в речах его правды — на ломаный грош:
Cm                            Gm
«Чистая Правда со временем восторжествует, —
   D7                                      Gm
Если проделает то же, что явная Ложь!»
Куплет 11
Gm                                 Cm
Часто, разлив по сту семьдесят граммов на брата,
 D7                                    Gm
Даже не знаешь, куда на ночлег попадёшь.
 Gm                               Cm
Могут раздеть, — это чистая правда, ребята, —
D7                                Gm
Глядь — а штаны твои носит коварная Ложь.
D7                                Gm
Глядь — на часы твои смотрит коварная Ложь.
D7                                Gm
Глядь — а конём твоим правит коварная Ложь.

Знаете ли вы, что...

  • Булат Окуджава (1924–1997) — основоположник жанра авторской песни в СССР.
  • Высоцкий глубоко уважал Окуджаву и считал его старшим товарищем по цеху.
  • Окуджава, в свою очередь, высоко ценил талант Высоцкого.