Визбор Юрий - Баллада про виктора хару аккорды для гитары
ПЕСНИ.РУ

Баллада про виктора хару - Визбор Юрий

Аккордытекст

«Я вам песню спою об одном гитаристе...» — так открывается прямая и запоминающаяся баллада Юрия Визбора о чилийском певце Викторе Харе. Текст держит образ вожака и кумира для чилийских мальчишек, одновременно называет его «отважным марксистом» и подчёркивает, что он «играл на гитаре, а слушал весь мир». Голос повествователя спокойный, рассказный: здесь нет пафоса, есть фронтовая точность штриха и ясная человеческая боль. В музыкальном плане встречаются простые, знакомые аккорды — в фрагменте заметны D, Em, A, B, F#m — что делает песню удобной для исполнения на акустической гитаре и понятной для слушателя с первого акта. Баллада запомнилась тем, что соединяет конкретный исторический сюжет с личным тоном барда: это не аналитическая хроника, а лирический портрет, который легко брать в репертуар у костра или включать в программу печальных, но спокойных вечеров памяти. Текст датируется концом 1973 года по авторской датировке (1 декабря 1973 г.), что даёт явную привязку к событиям в Чили и гибели Виктора Хары в 1973 году. Песня уместна там, где важны простота, искренность и историческая рефлексия — на авторских концертах, в домашнем исполнении, в небольших клубах авторской песни.

Капо 2 лад → C, Dm, G, A, Em
D    Em     A         D
Я вам песню спою об одном гитаристе,
    Em         A          D   B
Он чилийских мальчишек был вожак и кумир,
     Em     A           F#m    B
Я вам песню спою об отважном марксисте,
    Em       A          D
Он играл на гитаре, а слушал весь мир.
Но представьте себе, что и эта гитара
Для фашистов страшна, будто совесть земли.
В сентябре на допрос взяли Виктора Хару
И гитару его на допрос увели.
Чтоб бежать он не смог - его крепко связали,
Чтобы жить он не мог - расстреляли в ночи,
Чтоб играть он не мог - ему руки сломали,
И у песен, ребята, есть свои палачи.
С голубых Кордильер открываются дали,
Океанские ветры звенят, как струна.
А гитару его сапогами ломали -
И гитара поэта бывает страшна.
Неоконченный век превращается в старый,
Но не все его песни, увы, хороши.
И сама по себе не играет гитара,
А дана человеку, как голос души.
Так играйте ж, друзья! Бейте в ваши гитары!
Воскрешайте шеренги великих имен!
Чтобы в ваших руках руки Виктора Хары
Продолжали бы песню грядущих времен.

Знаете ли вы, что...

  • Авторская датировка по одному из источников — 1 декабря 1973 года.
  • Виктор Хара, о котором идёт речь, был чилийским певцом, убитым в 1973 году.
  • Открывающая строка фрагмента: «Я вам песню спою об одном гитаристе...».
  • В аккордовой фактуре фрагмента преобладают D, Em, A; реже встречаются B и F#m.