«По волнам твоих слёз» — образ плавания по слезам. Слёзы — море, по которому можно плыть. Арбенина описывает чужое горе как пространство.
По волнам твоих слёз
(Д.Арбенина)
Am E
По волнам твоих слёз я уеду домой.
Am
Путь окончится мой в километре нуля.
F C
Отпусти меня, видишь, какая луна.
Dm Am
Мы с тобой навсегда останемся здесь.
E Am
И отсюда уйдем.
Двадцать лет под стеклом. Под крылами ночи.
В ожидании - смысл, а во встречах - "прощай".
Отпусти меня, видишь, мое ремесло
Когда будет темно посиди, помолчи.
Мы отсюда ушли.
Малахитовых глаз не беда, а мольба.
Я иду по степи. Только где же простор
Отпусти меня, видишь, какая стрела
Высоко-высоко Закрой свою дверь.
Мы отсюда ушли.
Hm F#
Вьется пыль. А тоска притаилась в седле.
Hm
Уезжаю затем, чтоб сказать себе: "Всё "
G D
Отпусти меня, видишь, я уже на коне.
Em Hm
А печальная птица сломала крыло,
F# Hm
Знаете ли вы, что...
- Слёзы как море — один из метафорических образов Снайперов. «По волнам слёз» — это про то, как большое горе создаёт своё море.