Drain You - Nirvana
Острая, как игла, метафора 'Drain You' бьёт в цель: любовь, которая высасывает силы, оставляя пустую оболочку. Курт Кобейн написал эту песню до триумфа Нирваны, весной 1991-го, когда группа ещё ковала свой гранж в подвалах Сиэтла. Она влетела в альбом 'Nevermind', взорвавший чарты и перевернувший рок-сцену. Здесь нет романтики - только ядовитая зависимость, эгоизм одного партнёра, который использует другого как батарейку. 'Один любит другого, но тот эгоистичен и эксплуатирует', - так разбирают текст фанаты на Reddit. Образы младенцев, зрачков, машин желания рисуют самоуничтожение в отношениях, где страсть жрёт изнутри. Запомнилась 'Drain You' своей злой энергией: риффы на грани чистого саунда и дисторшна, как в табулатуре - сначала нежно, потом взрыв. Это типичный нирвановский приём, где тихий- громкий создаёт напряжение. Песня идеальна для тех вечеров, когда бесит всё: токсичный босс, бывший, который 'дренировал' душу. Включи на тренировке - драйв подстегнёт, или в машине по ночной трассе, чтобы выплеснуть злость. Фанаты до сих пор разбирают её на форумах: от студийной версии 3 сентября 1991-го в студии до живого взрыва 28 декабря того же года в Дел-Маре, Калифорния. В контексте 'Nevermind' она - восьмой трек, мостик между хитами вроде 'Smells Like Teen Spirit' и балладами. Live-версия вышла промо-синглом в 1996-м на 'From the Muddy Banks of the Wishkah', напомнив о Курте после его ухода. Слушай, когда нужно напомнить себе: не дай себя опустошить. Эта гранжевая бомба вечна - для тех, кто выживает в отношениях-войнах.
Знаете ли вы, что...
- Песня написана Куртом Кобейном и впервые записана весной 1991 года.
- Студийная версия зафиксирована 3 сентября 1991-го.
- Выпущена на альбоме 'Nevermind' в 1991 году.
- Живая запись от 28 декабря 1991 года в Дел-Маре, Калифорния, вышла в 1996-м как промо-сингл на 'From the Muddy Banks of the Wishkah'.
- Текст о токсичных отношениях, эгоизме и зависимости в любви.
- Перевод названия - «Опустошить тебя» или «Дренировать тебя».