SailingRod Stewart

Метафоричный гимн о плавании домой через штормовые воды — тоска по свободе и близости с любимым человеком.

I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
Can you hear me, can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.

Знаете ли вы, что...

  • Песню написал Гэвин Сазерленд в 1972 году. Стюарт записал свою версию в сухом округе Масл-Шоулз и заявил, что это единственная песня, которую он записал трезвым. Это самый продаваемый сингл Стюарта в Великобритании — более 1,12 млн копий.